Statenvertaling
David nu verborg zich in het veld; en als het nieuwe maan was, zat de koning bij de spijze, om te eten.
Herziene Statenvertaling*
David verborg zich in het veld. Toen het nieuwe maan was, zat de koning aan de maaltijd om te eten.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarna verborg David zich in het veld. Toen de nieuwe maan was aangebroken, zette de koning zich aan de dis om te eten.
King James Version + Strongnumbers
So David H1732 hid himself H5641 in the field: H7704 and when the new moon H2320 was come, H1961 the king H4428 sat him down H3427 to eat H398 meat. H3899
Updated King James Version
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.
Gerelateerde verzen
Psalmen 50:16 - Psalmen 50:21 | Jesaja 1:11 - Jesaja 1:15 | Johannes 18:28 | Spreuken 15:17 | Spreuken 21:27 | Spreuken 4:17 | Spreuken 17:1 | Zacharia 7:6 | Spreuken 21:3